El día 6 de agosto (día de Hiroshima) y el día 9 de agosto (día de Nagasaki) son los días globales para actuar a favor de la abolición nuclear. Abolition 2000 tiene listados las acciones y eventos de los días de Hiroshima y Nagasaki en nuestro calendario de eventos.
A continuación se muestran algunos ejemplos. Si quiere que se liste algún evento, póngase en contacto con info@baselpeaceoffice.org.
Utiliza el nuevo tratado de prohibición para promover la abolición nuclear
El día 7 de julio de 2017, las Naciones Unidas (ONU) aprobó un Tratado de Prohibición sobre las Armas Nucleares apoyado por 122 países. El tratado estará abierto a la firma el 20 de setiembre y entrará en vigor una vez 50 estados ratifiquen.
El secretario general de la ONU António Guterres apuntó que: «el tratado representa un paso muy importante y una contribución hacia la aspiración común de un mundo sin armas nucleares».
Asimismo, el día 3 de diciembre de 2016, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobaron la innovadora Resolución 71/71, que recibe el apoyo de más de 140 países, respalda el tratado internacional de prohibir y eliminar las armas nucleares que incluiría a los estados armados con estas armas y afirma su decisión de celebrar una Conferencia de Alto Nivel sobre el Desarme Nuclear no más tarde de 2018 para examinar el progreso.
La Oficina de la Paz de Basilea fomenta la paz y a los activistas de desarme que utilicen el nuevo Tratado de Prohibición sobre las Armas Nucleares (‘Tratado de Prohibición’) y la próxima Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas sobre el desarme nuclear para promocionar la abolición nuclear durante los días de Hiroshima y Nagasaki.
1) Países no nucleares
En los países no nucleares, puede usted apelar a su gobierno para firmar el tratado de prohibición, el cual estará abierto a firma en la Asamblea General de las Naciones Unidas el 20 de setiembre, y para ratificar el tratado antes de la Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas en 2018. El objetivo es que se confirmen 50 países al tratado para la Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas para que entonces pueda ser vigente.
2) Países con armas nucleares y aliados
En países con armas nucleares y aliados, también puede apelar a su gobierno a que se una al tratado de prohibición, aunque ellos ya han determinado que no iban a unirse. Por lo que los días 6 y 9 de agosto, puede apelar a su gobierno a que se comprometa a adoptar otras medidas significantes de reducción de riesgo nuclear y desarme durante la Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas de 2018. Esto incluiría el descenso de disposición operacional de uso de armas nucleares, la adopción de políticas de renuncia y el fin de la modernización de armas nucleares, la reducción de las reservas nucleares, la terminación del despliegue de armas nucleares en países extranjeros (como la compartición nuclear de la OTAN) y la adopción de un acuerdo marco para conseguir un mundo libre de armas nucleares. (Véase Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas – Abolition 2000).
3) Todos los países
Si estás en un país con armas nucleares y aliado o en uno sin armas, puede apelar a su gobierno a que participen altos cargos (primer ministro, presidente) en la Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas de 2018 sobre el desarme nuclear.
Las Conferencias de Alto Nivel de las Naciones Unidas han tenido recientemente mucho éxito al aprobar las medidas Los Objetivos de Desarrollo Sostenible (2015), Acuerdo de París sobre el cambio climático (2016), Declaración de Nueva York para los Refugiados y los Migrantes (2016) and Plan de acción para salvar los océanos (2017). No esperamos menos de la Conferencia de Alto Nivel sobre el desarme nuclear.
Para más información, véase:
- The Ban Treaty and the UN High Level Conference
- Abolition 2000 Working Group on the 2018 UN High-Level Conference
- Making use of the nuclear ban treaty.
Eventos y acciones de los días de Hiroshima y Nagasaki alrededor del mundo
Atomic Bomb Awareness Day

Martes, 8 de agosto de 2017, de 12:00pm a 1:30pm, Rotunda, Centro Internacional de Viena (Naciones Unidas – Viena)
La conmemoración incluye discursos, arte en 3D, el coro de la ONU, ceremonia tradicional japonesa del té, puesto de origami y break-dancing.
Co-patrocinado por la Oficina de Asuntos de desarme de las Naciones Unidas, Comité ONG por la paz y Genbaku No-Hi.
International fast for nuclear disarmament
Desde el 6 de agosto hasta el 9 de agosto, grupos en diversas localizaciones alrededor del mundo ayunarán para dirigir la atención a las consecuencias catastróficas de cualquier uso de armas nucleares y reclamar su eliminación. Para unirse al ayuno, contacte con Dominique Lalanne.
World Conference against A & H Bombs
Hiroshima y Nagasaki, del 3 al 9 de agosto de 2017
La conferencia incluye novedades y la promoción de la campaña internacional de firmas de apelación de Hibakusha. Para más información, contacte con intl@antiatom.org
Para más eventos, véase Abolition 2000 events calendar. Para listar tu evento, contacte con info@baselpeaceoffice.org